Sætningsanalysen, din bedste ven i tysk? eller gaaaab – måske?
eller ….. ÅÅHHH, det kan jeg ikke huske….. det er såååå lang tid siden, vi havde det i skolen…. suuukkk
eller….. nårrrhhh ja, det er vist noget med kryds og bolle, ikk?
JO – Kryds og bolle – og lidt mere
Jo, du har ret 🙂 Se flere detaljer og symboler på billedet fra min gennemgang af sætningsanalysen i tysk 🙂
Kort fortalt om de grundlæggende tegn i sætningsanalysen:
Sætningsanalysen er det vigtigste værktøj, du har til at lave korrekte sætninger i tysk.
Hvorfor?
Fordi den hjælper dig med at ANALYSERE dig frem til, hvordan navneordene og artiklerne bøjes rigtigt, hvordan verberne bøjes rigtigt og hvordan ordstillingen bliver korrekt!
Derfor skriver jeg øverst i dette blogindlæg: Sætningsanalysen, din bedste ven i tysk.
Her er sætningsanalysen skridt for skridt
X = grundled/subjekt – det er altid et personligt pronomen som han, hun, du, jeg, vi eller et navneord/substantiv, der står her
Grundleddet står altid i NOMINATIV
O = udsagnsled/verballed – det er altid et verbum, der står her – og – verbet bøjes efter subjektets person/køn og tal
HUSK det NU, når du er dansker! for vi bøjer ikke verberne i person/ køn og tal på dansk… 🙂
Δ = genstandsled/direkte objekt/akkusativobjekt – det er altid et personligt pronomen eller et navneord, der står her
Genstandsleddet står altid i AKKUSATIV
= hensynsled/indirekte objekt/dativobjekt – det er altid et personligt pronomen eller et navneord, der står her
Hensynsleddet står altid i DATIV
= omsagnsled til grundled/subjektsprædikat – det er oftest et navn/navenord/substantiv eller tillægsord/adjektiver, der står her
Dette led står altid i NOMINATIV, ligesom grundleddet
= omsagnsled til genstandsled/objektsprædikat – det er oftest et navenord/substantiv eller tillægsord/adjektiver, der står her
Dette led står altid i AKKUSATIV, ligesom genstandsleddet
~
= præpositionsled/forholdsordsled – det er alle de små ord, der angiver retning, placering m.v. (på, under, over, imellem osv.)
Det er her, du skal bruge dine REMSER – dem du har lært, styrer akkusativ, dativ eller begge dele – og dem, der styrer genitiv
↑ = adverbialled/biled = adjektiver, der beskriver måden, vi gør tingene på – hurtigt, langsomt, skørt, velovervejet osv.
= adverbialled/biled kan også se sådan her ud, da nogle grammatikker også brugere bølgestregen til at angive adverbialled/biled
Hvornår skal du bruge sætningsanalysen?
HVER gang du laver sætninger på tysk, kan du bruge denne opskrift og oversigt til at analysere dig frem til, hvilken kasus navneord og tillægsord skal stå i OG til at huske dig selv på, at verbet skal bøjes i ental, hvis der kun er EN person, der handler, gør noget, siger noget (står på grundleddets plads) og i flertal, hvis der er flere, der handler, gør noget, siger noget osv.
Jo mere du træner det, jo mere bliver du klar over, hvorfor “Sætningsanalyse er din bedste ven i tysk”!
HVORDAN gør du det så helt konkret?
JO, det skal jeg sige dig!
Her er 3 måder at bruge sætningsanalysen på, der pepper din tysk-opgave gevaldigt op og får din lærer til at hæve karakteren!
1. Få styr på kasus-kasserollen for den bestemte og ubestemte artikel
Her er den bestemte artikels bøjning
lær den UDENAD
Nominativ der – die – das – die
Akkusativ den – die – das – die
Genitiv des – der – des – der
Dativ dem – der – dem – den
LÆR reglerne for navneordens køn UDENAD
– tag et køn ad gangen eller 2 regler per køn ad gangen
Når du kender navneordets køn, OG du ved hvilket led, det er i sætningen,
så ved du også, hvor du skal kigge i kasserollerne for artiklernes bøjning
så ved du også, hvilke artikler/kendeord, du skal sætte foran navneordet
dvs. om det skal være: der – die – das eller ein – eine – ein
og om, det skal være i nominativ – akkusativ – genitiv eller dativ!
OG
DET trækker gevaldigt OP og kan mærkes på din karakter!
3. Brug hele tiden sætningsanalysen til at sikre, du har styr på det!
Tjek – er navneordet ed grundled i sætningen?
– så skal artiklen/kendeordet foran navneordet stå i nominativ
Tjek – er navneordet genstandsled i sætningen?
– så skal artiklen/kendeordet foran navneordet stå i akkusativ
Tjek – er navneordet hensynsled i sætningen
– så skal artiklen/kendeordet foran navneordet stå i dativ
så – lover – jeg – dig – at – du – kan – mærke – det – på – din – karakter!!!
Og – jo, du KAN godt lære det, hvis du vil – også selvom du er den intuitive type, der helst vil slippe for remser, regler, udenadslære og struktur! Det er et spørgsmål om at træne, træne og atter træne, indtil din hjerne begynder at automatisere det
OG hvordan ved du så det tante?
– det gør jeg, fordi jeg såmænd selv er meget intuitiv, men har lært at bruge fakta og analyse som et redskab, der supplerer intuitionen godt! Det kræver lidt overvindelse og nogle dybe indåndinger indimellem, men det er altså muligt, hvis det kan være en trøst 🙂
Gevinsten – det bliver nemmere at TALE tysk!
og ja, så lover jeg dig, at du med tiden (= jo mere, du øver dig og bruger sætningsanalysen)
OGSÅ vil opleve, at det er meget nemmere at TALE tysk! Fordi – jo mere rutineret, du er i at bruge sætningsanalysen til skriftlige opgaver, jo mere automatiseret er du, når du skal TALE tysk – dvs. jo bedre vaner har du, fordi du har GENTAGET den måde, du opbygger korrekte sætninger på så mange gange, at det føles naturligt og overskueligt!
Hold ud og klø på!
Jeg håber, det kan være en hjælp! 🙂 God fornøjelse!
Sætningsanalysen – en del af dine 1:1 lektioner online med mig!
Sætningsanalysen i tysk bliver også grundigt gennemgået og trænet når du booker mig på til onlinelektioner på Zoom, Teams eller Skype.
Så hvis du hellere vil holdes i hånden og lære om både sætningsanalysen i tysk og alt det, den hænger sammen med og skal bruges til, så book fx 8 onlinelektioner, hvor du har mig HELT FOR DIG SELV!
Synes du stadig tysk er håbløst, og ingen kan hjælpe dig?
Hvis du tænker – jamen Tante Tysk – jeg synes altså stadig tysk er håbløst, og jeg tror ikke på, der er NOGEN, der kan hjælpe mig. Så hvordan kan DU?
Det tager ½ time, og jeg viser dig, hvordan DU også kan finde ud af tysk ved hjælp af min metode. Jeg tager dig i hånden og viser dig skridt for skridt, hvordan du kommer i mål. Du får lov at prøve sammen med mig, hvordan man gør, og jeg lover dig, du for første gang i dit tyskliv, oplever, at det ikke er håbløst…